viernes, 8 de junio de 2018

Giovany Coxolcá: poesía vinculante

Mi columna de hoy en el Diario de Centro América.
* Por un lamentable error cometido por mi persona, en el título publicado en el diario aparece como Gionvany. Pido disculpas al poeta Coxolcá.
Resultado de imagen para giovany coxolcá tohom
Imagen de Google
Este joven poeta de 31 años es posiblemente el eslabón que une dos corrientes literarias.

Su menuda figura contrasta con lo magnífico de su obra literaria: delicada, perspicaz y, sobre todo, con un enfoque social. Por algo se dice que la estatura de un ser humano se mide de los hombros hacia arriba. Entre los poetas jóvenes, Coxolcá es quizá quien más representa ese tránsito entre la poesía comprometida que se cultivó durante el conflicto armado guatemalteco y los nuevos cánones literarios que están impulsando actualmente otros artistas jóvenes. Este poeta, que alcanza los 31 años, es posiblemente el eslabón que une estas dos corrientes literarias.
Fogueado en el arte de escribir poesía y ensayo, Giovany Emanuel Coxolcá Tohom posee actualmente dos libros: Las trampas de la metáfora, ganadora del certamen poético Manuel José Arce en el 2015, y Nuestra identidad en los pasillos de la palabra. Ambas contienen un sentido estético de primer orden. Además, su producción literaria aparece en otras publicaciones periódicas; entre ellas, la Revista de la Universidad de San Carlos de Guatemala.
El poeta maneja muy bien la ironía, entre un sinnúmero de figuras retóricas que le imprimen vigor a su obra, tal como queda demostrado en este pequeño poema: Si encuentras en estos ojos/dos monedas falsas,/piensa que con el tiempo/me fui volviendo las cosas que me contaron/y lo auténticamente mío/se fue muriendo entre/los largos senderos de la mentira.
El sello de la poesía revolucionaria regresa en este poema, que retrata aquella época en la que los militares eran amos y señores del poder político y militar en Guatemala. Con el título sugestivo de Lo del general Cansinos se cita esta estrofa contundente: Entonces se irán los lentos años de agonía,/sus lágrimas por las mujeres descuartizadas,/su delirio por el fuego/ los calambres en su pecho/obligándole a volver los ojos en blanco/hacia la Cruz.
Con singular sencillez, el poeta retrata un pedazo de su vida íntima, reflejada en el poema Esa tu forma de amar, escrito en prosa poética: Llevo varios días despertando y sabiendo que tus ojos se han consumido con las bibliotecas que arden en las llamas de la historia. Siglos antes de estos días, desperté encontrándote derramada sobre la tierra para que nosotros germináramos.
En su libro Nuestra identidad en los pasillos de la palabra, Giovany Coxolcá combina muy acertadamente piezas de prosa poética con poemas versificados, de carácter libre. Estos están diseminados en el libro sin un orden aparente, como sucede en otros textos de autores varios.
Una de las grandes fortalezas de la obra literaria del joven poeta es que, nacido en una cuna maya, maneja el idioma español con la misma destreza que su idioma natal. Es el caso de intelectuales cuyo idioma no es el español; sin embargo, lo hablan y lo escriben como cualquier hispanohablante. Por supuesto, también habla y escribe poesía y prosa en su idioma materno. Guatemala está llena de talento que no hemos aprendido a disfrutar. Giovany Coxolcá Tohom es uno de ellos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Poema: LAS RANAS Y LOS GRILLOS

El periodista Carlos Enrique Morales Monzón produjo esta versión de mi poema Las ranas y los grillos. Se los dejo